前の4件 | -
凧が飛んで行ってしまいました。 [言語]
Today's phrase
Japanese:「凧が飛んで行ってしまいました。」(Tako ga tonde itte shimaimashita.)
English: 「The kite has gone flying.」
Chinese:「風箏飛了。」(Fēngzhēng fēile.)
Korean:「연이 날아가 버렸습니다.」(yeon-i nal-aga beolyeossseubnida.)
あらー
Japanese:「凧が飛んで行ってしまいました。」(Tako ga tonde itte shimaimashita.)
English: 「The kite has gone flying.」
Chinese:「風箏飛了。」(Fēngzhēng fēile.)
Korean:「연이 날아가 버렸습니다.」(yeon-i nal-aga beolyeossseubnida.)
あらー
独楽を回すときは紐を使います。 [言語]
Today's phrase
Japanese:「独楽を回すときは紐を使います。」(Koma o mawasu toki wa himo o tsukaimasu.)
English: 「Use a string when turning the top.」
Chinese:「轉動頂部時請使用繩子。」(Zhuǎndòng dǐngbù shí qǐng shǐyòng shéngzi.)
Korean:「팽이를 돌릴 때는 끈을 사용합니다.」(paeng-ileul dollil ttaeneun kkeun-eul sayonghabnida.)
まわれー
Japanese:「独楽を回すときは紐を使います。」(Koma o mawasu toki wa himo o tsukaimasu.)
English: 「Use a string when turning the top.」
Chinese:「轉動頂部時請使用繩子。」(Zhuǎndòng dǐngbù shí qǐng shǐyòng shéngzi.)
Korean:「팽이를 돌릴 때는 끈을 사용합니다.」(paeng-ileul dollil ttaeneun kkeun-eul sayonghabnida.)
まわれー
凧揚げをしましょう。 [言語]
Today's phrase
Japanese:「凧揚げをしましょう。」(Tako-age o shimashou.)
English: 「Let's fly a kite.」
Chinese:「讓我們放風箏。」(Ràng wǒmen fàng fēngzhēng.)
Korean:「연 날리기를합시다.」(yeon nalligileulhabsida.)
たかーく
Japanese:「凧揚げをしましょう。」(Tako-age o shimashou.)
English: 「Let's fly a kite.」
Chinese:「讓我們放風箏。」(Ràng wǒmen fàng fēngzhēng.)
Korean:「연 날리기를합시다.」(yeon nalligileulhabsida.)
たかーく
今年の抱負は何ですか? [言語]
Today's phrase
Japanese:「今年の抱負は何ですか?」(Kotoshi no hōfu wa nanidesu ka?)
English: 「What is your resolution this year?」
Chinese:「你今年的決心是什麼?」(Nǐ jīnnián de juéxīn shì shénme?)
Korean:「올해의 포부는 무엇입니까?」(olhaeui pobuneun mueos-ibnikka?)
うーん
Japanese:「今年の抱負は何ですか?」(Kotoshi no hōfu wa nanidesu ka?)
English: 「What is your resolution this year?」
Chinese:「你今年的決心是什麼?」(Nǐ jīnnián de juéxīn shì shénme?)
Korean:「올해의 포부는 무엇입니까?」(olhaeui pobuneun mueos-ibnikka?)
うーん
前の4件 | -